Paroles
Utrhla trávu a začla hrát ta malá dáma z předměstí co umí lidem z dlaní číst tam kočky zrána mívaj hlad po noci plný neřestí je pohladí a dá jim jíst
po tmě se toulá a ve dne spí a její oči věděj víc než mý došly mi slova, já stál tam jen s touhle jedinou bych zemřel
S touhle bych zemřel v jedinej den a jestli Vám to nestačí kdyby tam stála stovka žen, vyzvu ji k tanci a to netančim
Tam za tratí svý doupě má mince po kašnách posbírá a pak je skládá na kolej staví si chrám, plechovej most už po něm kráčí první host tak ať ho nohy nebolej
prošla si peklem a kouzla zná přejetý mince počítá a kdo ji spatří je zatracen s touhle jedinou bych zemřel
S touhle bych zemřel v jedinej den a jestli Vám to nestačí kdyby tam stála stovka žen, vyzvu ji k tanci a to netančim
Budu si pamatovat na tu chvíli když hrála znělo to jak Paganini a já už věděl, že jsem ztracenej zeptal se za kolik s pocitem viny
S touhle bych zemřel v jedinej den a jestli Vám to nestačí kdyby tam stála stovka žen, vyzvu ji k tanci a to netančim
S touhle bych zemřel v jedinej den a jestli Vám to nestačí kdyby tam stála stovka žen, vyzvu ji k tanci a to netančim
Traduction en français
Elle a arraché un brin d´herbe et elle a commencé à jouer cette petite dame de banlieue qui sait lire dans les lignes de la main là, les chats sont affamés dès le matin, après une nuit pleine de vices, elle les caresse et leur donne à manger
Elle erre dans la pénombre et dort de la journée et ses yeux voient plus que les miens j´en ai perdu mes mots, j´étais simplement là Elle est la seule avec qui je pourrais mourir
Avec elle, je mourrais en un jour et si cela ne vous suffit pas si j´avais cent femmes devant moi, je l´inviterais à danser et tout le monde sait que je ne danse pas
Elle a sa tanière derrière la voie ferrée elle collectionne les pièces des fontaines et puis elle les dépose sur les rails elle construit un temple, un pont en métal le premier hôte le traverse faites qu´il n´ait pas mal aux pieds
elle a vécu l´enfer et elle connaît les sortilèges elle compte les pièces déformées tous ceux qui l´aperçoivent sont perdus Elle est la seule avec qui je pourrais mourir
Avec elle, je mourrais en un jour et si cela ne vous suffit pas si j´avais cent femmes devant moi, je l´inviterais à danser et tout le monde sait que je ne danse pas
Je me rappellerai ce moment où elle jouait, cela ressemblait à du Paganini et je savais que j´étais déjà perdu je lui ai demandé : « combien ? », avec un sentiment de culpabilité
Avec elle, je mourrais en un jour et si cela ne vous suffit pas si j´avais cent femmes devant moi, je l´inviterais à danser et tout le monde sait que je ne danse pas
Avec elle, je mourrais en un jour et si cela ne vous suffit pas si j´avais cent femmes devant moi, je l´inviterais à danser et tout le monde sait que je ne danse pas |